Hola a tod@s!

Este sábado pasado asistí al Lifestyle Day, un evento donde las amantes de la moda y del lifestyle pudimos disfrutar de unas jornadas increíbles donde se expusieron ponencias muy interesantes y de las cuales, os puedo asegurar, aprendí muchísimo. Desde luego, María Montaña tuvo una gran idea al diseñar este evento y ya os confieso que no pienso perderme las próximas ediciones!

Hi everybody!
This past Saturday I attended the Lifestyle Day, an event where fashionistas could  enjoy some incredible and very interesting spchees.  I can assure you, I learned a lotMaría Montaña, the director of this great event, had a brilliant  idea creating it and  I assure you I will not miss the next edition!
DSC00241
La directora del evento, María Montaña junto a la presentadora Noemí de Miguel.

Resumir un día entero en unas pocas líneas resulta bastante difícil pero aún así, lo voy a intentar haciendo hincapié en lo que a mí más me llamó la atención o en lo que creo que os puede resultar útil saber.

La primera ponencia versó sobre decoración: “Decoración y Tendencias. El ABC para decorar tu casa”, por Laura Santos. En ella, Laura nos explicó la importancia de analizar tanto el ámbito espacial como el decorativo en el hogar y el hecho de que si el espacio está bien definido, el proyecto se convierte en atemporal, independientemente de las veces que nos apetezca cambiar los muebles. También nos dio consejos muy prácticos a la hora de decorar nuestra casa, por ejemplo, lo ideal es que en el salón sea el sofá quien nos esté recibiendo es decir, que nos lo encontremos de frente cuando entremos en la habitación. Lo mismo ocurre con el cabecero de la cama en los dormitorios. A su vez, los espacios en “L” o espacios conectados son mucho más divertidos ya que proporcionan mayor riqueza espacial dando sensación de amplitud. Y por último, si tenemos que hacer una reforma, podemos pensar en la posibilidad de separar con muebles (por ejemplo, con un armario) los distintos ambientes en lugar de construir tabiques o paredes. Es una buena idea, verdad?

Summarizing a whole day in a few lines is quite difficult but still, I´m going to try it telling you what caught my attention or what I think may be useful for all of you.

The first speech was about decoration: «Decoration and Trends. The ABC to decorate your home «by Laura Santos.  Laura explained the importance of analyzing both the space sector as decorative home and the fact that if the space is well defined, the project becomes timeless, regardless of the time we feel like moving furniture. Also she gave us very practical advice when decorating our house, for example,in the living room the sofa must be situated in front, when we enter into the room. The same applies to the headboard of the bed in the bedroom. In turn, the spaces in «L» or connected spaces are much more fun because they provide greater spatial richness giving feeling of spaciousness. And finally, if we have to reform, we can think about the possibility of separating using furniture (eg a wardroves) the different environments instead of building walls or walls. It is a good idea, right?

DSC00250
Laura Santos

La segunda ponencia fue sobre maquillaje, de la mano de Lorena Torres: “Tips y trucos de maquillaje. Descubre las últimas novedades”. Lorena, nos señaló la importancia de exfoliar bien la piel, al menos una vez a la semana e hidratarla y nos explicó varios trucos a la hora de elegir un maquillaje que se adapte perfectamente a tu tono de piel. Por ejemplo, si sólo vamos a usar maquillaje, debemos utilizar uno de nuestro mismo tono de piel. Sin embargo, si también aplicamos polvos, éstos deben ser más claros ya que, encaso contrario, podemos dar una apariencia envejecida a nuestro rostro. Otro tip que nos explicó es que las zonas ideales para probar un maquillaje antes de comprarlo son las aletas de la nariz, la barbilla y el cuello ya que son las zonas más similares a nuestro rostro.

The second presentation was about makeup, hand by Lorena Torres: «Makeup´s tips and tricks. Discover the latest developments.« Lorena, pointed out the importance of exfoliate our skin, at least once a week, and moisturize and explained us various tricks in order to choose the perfect makeup for each of us. For example, if we only wear makeup, we must use one of our own skin tone. However, if we also apply powders, they should be clearer because otherwise, we can give an aged appearance to our face

DSC00252
Lorena Torres

A continuación, Teresa Lorden nos enseñó la importancia del masaje anti-aging y en especial, la técnica japonesa Kobido. Trabajando adecuadamente nuestros músculos faciales podemos no sólo prevenir las tan temibles arrugas, sino también difuminarlas cuando ya existen.

Then Teresa Lorden teaches us the importance of anti-aging massage and especially the Japanese technique Kobido. By working properly our facial muscles we can not only prevent wrinkles, but also blur them when already exist.

DSC00258
Teresa Lorden

La tercera ponencia fue dedicada a la innovación y tecnología. La impresión 3D en el mundo de la Moda. Increíble lo que José Picó Linares nos contó. ¿Os imagináis viajar con vuestra impresora 3D y llegar al hotel, decidir que ponernos y crearlo nosotros mismos?. Se acabaron las maletas!. Y es que ya se crean cosas impresionantes con este tipo de impresoras, incluso partes del cuerpo!.

The third presentation was dedicated to innovation and technology. 3D printing in the world of fashion. Amazing what José Picó Linares told us. Can you imagine traveling with your 3D printer, arriving to the hotel and creating our own clothes? Impressive things with such printers are created, even body parts !

DSC00259
José Picó Linares

También pudimos disfrutar de las palabras del gran diseñador Juan Duyos, quien compartió con nosotr@s los inicios de su carrera y todo tipo de experiencias profesionales y vivencias. Personalmente, tengo que deciros que me llamó la atención el hecho de que Juan, cuando viajó China trabajando para Don Algodón y vio las condiciones infrahumanas en las que se encontraba la gente trabajando en las fábricas, decidió para su propia marca, no hacerlo. Gran profesional y gran persona.

We could also enjoy the words of the great designer Juan Duyos, who shared with us the beginning of his career and all kinds of professional experiences. For example, he told us that when he was working for Don Algodón, he had to travelled to Chine and when he realized the subhuman conditions in which people were working in factories, he decided not to do it  for its own brand,  Great professional and great person.

DSC00266
Juan Duyos

Carlos Arnelas nos habló de su experiencia como Influencer y destacó la importancia de ser originales y creativos en nuestros blogs, sobre todo, en los dedicados a la moda (no veáis las vueltas que le estoy dando al tema!…)

Carlos Arnelas told us about his experience as Influencer and poninted out the importance of being original and creative on our blogs, especially in those dedicated to fashion…

Helena López Casares, conocida coacher, nos hizo reflexionar a todos los asistentes. Realmente, es importante querernos a nosotros mismos, vencer miedos y salir de nuestra zona de confort. Hay que hacerlo, chic@s!

Helena López Casares, famous coacher, made us think. Actually, it is important to love ourselves, overcome fears and get out of our comfort zone. We all must do it!

La ponencia sobre etiqueta y protocolo vino dada de la mano de la directora de este gran evento, María  Montaña Redondo. En ella nos dio varios consejos muy prácticos de cómo debemos ir vestidas a bodas y bautizos. Por ejemplo, en una boda de mañana no debemos ir de largo (a excepción de la novia y la madrina) ni vestir de negro. Los tocados se permiten tanto en las bodas de mañana como en las de tarde pero las pamelas sólo en las de la mañana. A su vez, el protocolo estricto nos dicta que las mujeres siempre debemos utilizar medias, aunque sea verano.

The presentation on protocol was given by the hand of the director of this great event, Maria Montaña Redondo. It gave us some very practical advice on how we should be dressed in weddings and christenings. For example, during the day, we should not wear long dress (except for the bride and godmother) or black dress. The headdresses are allowed in weddings during the morning and in the afternoon but pamelas only in the morning. In turn, the strict protocol dictates that women must always wear tights, even in summer.

El broche final lo pusieron tres blogueras de moda: Silvia Rodríguez de El Blog de Silvia, Julia Velázquez de TheULifestyle, Sara Salah de WearWild y Lara Fernández de Be Sugar and Spice. Todas ellas coincidieron en afirmar lo importante que es ser fiel a ti mismo, a tu estilo y marca personal.

Un beso a tod@s y hasta la próxima semana!

Finally, this three known bloggers: Silvia Rodríguez from El Blog de Silvia, Julia Velázquez from TheULifestyle, Sara Salah from WearWild and Lara Fernández de Be Sugar and Spice agreed in saying how important it is to be true to ourselves, to our style and personal brand.

 

received_221669024852500 (1)
Silvia Rodríguez, Julia Velázquez, Sara Salah y Lara Fernández

received_221668908185845

IMG_20160305_165006

IMG_20160310_140216 (1)received_221668924852510

DSC00282

Escribir Comentario